French Love Vocabulary & Romantic Language

France, the motherland of love. This is undeniably one of the strongest cliché attached to France. Why is French language so often considered the language of love?

Is it because of the French’s supposedly romantic behavior? Or because of the so-called elegance of their language?

Perhaps it has something to do with Paris or the way the language sounds, or perhaps it’s because the French were historically the first to really embrace the concept of falling in love before marriage.

If a cliché is woven out of old unconscious fantasies and the real facts, then the line between the two remains blurry.

With Valentines Day coming up, lets take a look at a few facts and some fantasies here in our blog. In this week’s post I also share French vocabulary to express love.

1- French is sexy

cover .jpg

French is considered a sexy language. This is one of the strongest ingrained cliches’ about the French language.

According to  Babbel’s recent survey – (a specialist in language learning) – 34% of the people interviewed declared French to be the sexiest language. The French accent also has had good press.  37 % of 140 000 people interviewed mark it as the “sexiest” accent’s chart-topper. 90% of Babbel’s internet users also say that if they were to learn a language according to its’s romanticism, they’d probably choose French. So yes, there is certainly a perception that French is the language of love.

2- A little more than a matter of harmonious sounds

saeed-mhmdi-8lbK9FzS_bs-unsplash.jpg

But just what is it that renders French so irresistible? According to the ears of foreigners, it seems that French’s tone is perceived as musical and harmonious. A lot of words are linked together by a liaison, bringing a certain softness to sentences’ rhythm. To the ear of non-native listeners, such phrases lacking any brutal interruptions are perceived as gracious tessitura. Melodic variations are few, contrary to English or Italian.

The French language is very accurate and comprises of many nuances to describe emotional and sensational ranges. Even though French’s lexical expressions are fewer than English ones.

Having said this, can we simply rely on a linguistic subtlety matter? Perhaps, but only partially. If we take a look at French expressions, we may find love’s numerous terms interesting. For example: “fiancé”, “ménage à trois”, “liaison”, “femme fatale”, “cinq à sept”,tête à tête”. Words which have crossed the linguistic and country borders to enter the English language. If a language always reflects a country’s culture, to a certain extent, the answers to our queries must be found elsewhere.

 3 - French vocabulary to express love

cadenas .jpg

The French language is rich and diverse when it come to express feelings and emotions. Many words, expressions express nuances to express love, attraction, seduction,  etc. Knowing them allows you to vary the vocabulary, but also to qualify and clarify your feelings and especially love. It is not surprising, then, to discover that there are many different types of ways to say “I love you” and express your love in French.

 
L'âme sœur - soulmate


L'amour - love


Un amour éternel - endless love

Avoir le cœur brisé - to be brokenhearted

Un baiser - a kiss

Un coup de foudre - love at first sight
In French, un coup de foudre is literally a lightning bolt. So love at first sight is like being struck by lighting for the French.


Craquer pour quelqu'un - to fall for someone

Déclarer sa flamme - to declare your love

Désirer - to desire


Dévorer quelqu'un des yeux - to devour somebody with your eyes

Draguer (slang) - to hit on

Flirter - to flirt

Embrasser - to kiss


Epouser - to marry



Faire l'amour - to make love



Faire un câlin - to hug

Une histoire d'amour - a love story



Jaloux (boy) / jalouse (girl) - jealous

La passion - passion


Se prendre un râteau/une veste - to get rejected (US), a knock back (UK)


Une preuve d'amour - a proof of love

Sortir avec quelqu'un - to date somebody



La tendresse - tenderness, affection



Tenir une promesse - to keep a promise



Se tenir la main - to hold hands



Tomber amoureux/euse (boy/girl) or tomber en amour (Quebec) - to fall in love



Tomber sous le charme de quelqu'un - to fall under the spell of somebody

4- 30 French Love phrases and expression

Je t'aime
I love you

Je suis raide dingue de toi
I'm totes crazy about you

Je t'aime à mourir
I love you to death

Je suis accro à toi
I am addicted to you

Je suis fou/folle de toi
I am mad about you

Je t'aime pour toujours
I love you forever

Je t'ai dans la peau
I have you under my skin

Tu fais battre mon cœur
You set my heart racing

L'amour donne des ailes
Love gives you wings

J'ai trouvé le grand amour
I found true love

Tu es l'amour de ma vie
You are the love of my life

Je pense à toi tout le temps
I think of you all the time


J'ai des sentiments pour toi
I feel something for you

Je suis amoureux/amoureuse de toi
I am in love with you

Je veux te serrer contre toi
I want to hold you close to me

Je suis en couple
I'm in a relationship

J'ai envie de toi
I want you

Je brûle de désir pour toi
You make me burn with desire

Tu m'as brisé le cœur
You broke my heart

Je veux vivre avec toi
I want to live with you

Je veux passer ma vie avec toi
I want a lifetime with you

Je ne supporte pas d'être loin de toi
I cannot bear to be far from you

Tu me manques
I miss you

Loin des yeux, loin du cœur
Out of sight, out of mind

Tu me fais tourner la tête
You make my head spin

Tu es tout pour moi
You are my everything

Nous sommes faits l'un pour l'autre
We are meant for each other

Quand te reverrai-je ?
When will I see you again?

L'amour est aveugle
Love is blind

Tu représentes tellement pour moi
You mean so much to me


5 - Movies and literature

It would be foolish to crown the French with an Oscar, over such a universal theme as love. Nevertheless, we have to admit that French passion, romanticism and love behaviours have very much inspired the country’s literature. It all started with two cursed lovers: Abelard and Heloise, and their passionate letters. Their tragic affair transformed them into love martyrs in the 12th century . Over the centuries, authors such Stendhal, Flaubert, [Dumas, Balzac, Zola, and Hugo…] have fed their novels with love stories and romances. Later on, movies carried on the torch with films, and the same happened with photography.

But if love is so portrayed in French literature, movies and photography, what about the common Frenchmen? Love and its practiced demonstrations do seem to hold an exceptional cultural stand. For instance, in France showing certain physical intimacy in a public place is widely practiced and accepted culturally. While on the other hand, public displays of affection is often perceived as inappropriate or shocking in other countries.